Молитвослов

Канон Ангелу Хранителю Канон Ангелу Хранителю Canon to the Guardian Angel

  • 1 Тропарь, глас 6-й Тропарь, глас 6-й Troparion, Sixth Tone
Канон, глас 8-й Канон, глас 8-й Canon, Eighth Tone
  • 2 Песнь 1 Песнь 1 Ode I
  • 3 Песнь 3 Песнь 3 Ode III
  • 4 Песнь 4 Песнь 4 Ode IV
  • 5 Песнь 5 Песнь 5 Ode V
  • 6 Песнь 6 Песнь 6 Ode VI
  • 7 Песнь 7 Песнь 7 Ode VII
  • 8 Песнь 8 Песнь 8 Ode VIII
  • 9 Песнь 9 Песнь 9 Ode IX
  • 10 Молитва к Aнгелу Xранителю Молитва к Aнгелу Xранителю Prayer to the Holy Guardian Angel
Канон Ангелу Хранителю Канон Ангелу Хранителю Canon to the Guardian Angel

Тропарь, глас 6-й Тропарь, глас 6-й Troparion, Sixth Tone

Ангеле Божий, хранителю мой святый, живот мой соблюди во страсе Христа Бога, ум мой утверди во истиннем пути, и к любви горней уязви душу мою, да тобою направляемь, получу от Христа Бога велию милость. Ангел Божий, хранитель мой святой, жизнь мою соблюди в страхе пред Христом Богом, ум мой утверди на истинном пути, и любовью к небесному воспламени душу мою, чтобы, тобою направляемый, получил я от Христа Бога великую милость. O Angel of God, my holy Guardian, keep my life in the fear of Christ God, strengthen my mind in the true way and wound my soul with heavenly love, so that guided by Thee, I may obtain the great mercy of Christ God.

Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху, и ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь. Слава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и всегда, и во веки веков. Аминь. Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Богородичен: Святая Владычице, Христа Бога нашего Мати, яко всех Творца недоуменно рождшая, моли благость Его всегда, со хранителем моим ангелом, спасти душу мою, страстьми одержимую, и оставление грехов даровати ми. Богородичен: Святая Владычица, Христа Бога нашего Матерь, всех Творца непостижимо родившая, моли благость Его всегда, со хранителем моим Ангелом, спасти душу мою, страстями одержимую, и прощение грехов даровать мне. Theotokion: O holy Lady, Mother of our God, thou didst amazingly bear the Creator of all: with my Guardian Angel always pray His kindness to save my soul inhibited and bound by passions, and grant me remission of sins.

Канон, глас 8-й Канон, глас 8-й Canon, Eighth Tone

Песнь 1 Песнь 1 Ode I

Ирмо́с: Поим Господеви, проведшему люди Своя сквозе Чермное море, яко един славно прославися. Ирмос: Воспоем Господу, проведшему народ Свой через Чермное море, ибо Он один славно прославился. Eirmos: Let us sing to the Lord Who led His people through the Red Sea, for He alone has triumphed gloriously.

Иисусу: Господи Иисусе Христе Боже мой, помилуй мя. Иисусу: Господь Иисус Христос, Бог мой, помилуй меня. To Jesus: Jesus, Son of God, have mercy on us.

Песнь воспети и восхвалити, Спасе, Твоего раба достойно сподоби, безплотному Aнгелу, наставнику и хранителю моему. Песнь воспеть и возгласить хвалу достойно сподоби Твоего раба, Спаситель, бесплотному Ангелу, наставнику и хранителю моему. Grant me, Thy servant, O Saviour, worthily to sing a song and to praise the fleshless Angel, my Guide and Guardian.

Припев: Святый Aнгеле Божий, хранителю мой, моли Бога о мне. Припев: Святой Ангел Божий, хранитель мой, моли Бога о мне. Chorus: Holy Angel, my Guardian, pray for me.

Един аз в неразумии и в лености ныне лежу, наставниче мой и хранителю, не остави мене, погибающа. Ныне я в неразумии и в лености одиноко лежу; наставник мой и хранитель, не оставь меня, погибающего. I lay alone in folly and idleness, O my Guide and Guardian; forsake not me who am perishing.

Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху. Слава Отцу и Сыну и Святому Духу. Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Ум мой твоею молитвою направи, творити ми Божия повеления, да получу от Бога отдание грехов, и ненавидети ми злых настави мя, молюся ти. Ум мой твоею молитвою направь, чтобы исполнял я Божии повеления и получил от Бога прощение грехов, и ненавидеть зло научи меня, молюсь тебе. Guide my mind by thy prayer to fulfil the commandments of God, and to receive from God remission of sins, and teach me to hate all wickedness, I pray thee.

И ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь. И ныне и всегда, и во веки веков. Аминь. Both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Богородичен: Молися, Девице, о мне, рабе Твоем, ко Благодателю, со хранителем моим Aнгелом, и настави мя творити заповеди Сына Твоего и Творца моего. Богородичен: Молись, Дева, о мне, рабе Твоем, ко Благодетелю вместе с моим Ангелом-хранителем, и наставь меня исполнять заповеди Сына Твоего и Творца моего. Theotokion: With my Guardian Angel, O Virgin, pray for me thy servant to the Bountiful One, and teach me to fulfill the commandments of thy Son and my Creator.

Песнь 3 Песнь 3 Ode III

Ирмо́с: Ты еси утверждение притекающих к Тебе, Господи, Ты еси свет омраченных, и поет Тя дух мой. Ирмос: Ты – утверждение прибегающих к Тебе, Господи, Ты – свет омраченным, и Тебя воспевает дух мой. Eirmos: Thou art the strengthening of all who come to Thee, O Lord, Thou art the Light of those in darkness, and my spirit sings of Thee.

Припев: Святый Aнгеле Божий, хранителю мой, моли Бога о мне. Припев: Святой Ангел Божий, хранитель мой, моли Бога о мне. Chorus: Holy Angel, my Guardian, pray for me.

Все помышление мое и душу мою к тебе возложих, хранителю мой; ты от всякия мя напасти вражия избави. Все помышление мое и душу мою я к тебе устремил, хранитель мой, ты от всякой напасти вражеской меня избавь. All my thoughts and my soul I have committed to thee, O my Guardian; deliver me from all attacks of the enemy.

Припев: Святый Aнгеле Божий, хранителю мой, моли Бога о мне. Припев: Святой Ангел Божий, хранитель мой, моли Бога о мне. Chorus: Holy Angel, my Guardian, pray for me.

Враг попирает мя, и озлобляет, и поучает всегда творити своя хотения; но ты, наставниче мой, не остави мене погибающа. Враг попирает меня, и угнетает, и учит всегда исполнять свои желания; но ты, наставник мой, не оставь меня, погибающего. The enemy troubles and tramples on me, and teaches me to follow my own desires; but, O my Guide, forsake not the dying.

Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху. Слава Отцу и Сыну и Святому Духу. Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Пети песнь со благодарением и усердием Творцу и Богу даждь ми, и тебе, благому Aнгелу хранителю моему: избавителю мой, изми мя от враг озлобляющих мя. Воспевать мне даруй песнь с благодарностью и усердием Творцу и Богу и тебе, благому Ангелу, хранителю моему; избавитель мой, исторгни меня от врагов, угнетающих меня. Grant me to sing with thanksgiving and fervour to my Creator and God, and to thee my good Angel Guardian: O my deliverer, rescue me from foes that trouble me.

И ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь. И ныне и всегда, и во веки веков. Аминь. Both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Богородичен: Исцели, Пречистая, моя многонедужныя струпы, яже в души, прожени враги, иже присно борются со мною. Богородичен: Исцели, Пречистая, болезненные язвы моей души; прогони врагов, которые все время борются со мною. Theotokion: Heal, O immaculate one, the most painful wounds of my soul, and drive away the enemies ever fighting against me.

Седален, глас 2-й: От любве душевныя вопию ти, хранителю моея души, всесвятый мой Aнгеле: покрый мя и соблюди от лукаваго ловления всегда, и к жизни настави небесней, вразумляя и просвещая и укрепляя мя. Седален, глас 2-й: От любви душевной взываю тебе, хранитель моей души, всесвятой мой Ангел: защищай и сохраняй меня от уловок лукавого всегда и направь к жизни небесной, вразумляя, и просвещая, и укрепляя меня. Sedalion, Second Tone: From the love of my soul I cry to thee, O Guardian of my soul, my most holy Angel! Protect and guard me always from the hunting of the evil one, and guide me to the heavenly life; teach me and enlighten me and strengthen me.

Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху, и ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь. Слава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и всегда, и во веки веков. Аминь. Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Богородичен: Богородице безневестная Пречистая, Яже без семени рождши всех Владыку, Того со Aнгелом хранителем моим моли, избавити ми ся всякаго недоумения, и дати умиление и свет души моей и согрешением очищение, Яже едина вскоре заступающи. Богородичен: Богородица непорочная, Пречистая, без семени родившая всех Владыку, Его вместе с Ангелом-хранителем моим моли избавить меня от всякого сомнения и даровать раскаяние и свет душе моей, и от согрешений очищение, — Ты, одна защиту скоро подающая! Theotokion: Immaculate Virgin, Mother of God, who gavest birth without seed to the Lord of all, pray Him with my Guardian Angel to deliver me from all doubt, and to give to my soul feeling and light, and to cleanse me from sin, for thou alone art a quick defender.

Песнь 4 Песнь 4 Ode IV

Ирмо́с: Услышах, Господи, смотрения Твоего таинство, разумех дела Твоя, и прославих Твое Божество. Ирмос: Услышал я, Господи, о таинстве Твоего промысла, уразумел дела Твои и прославил Твоё Божество. Eirmos: I have heard, O Lord, the mystery of Thy plan. I contemplate Thy works, and glorify Thy divine nature.

Припев: Святый Aнгеле Божий, хранителю мой, моли Бога о мне. Припев: Святой Ангел Божий, хранитель мой, моли Бога о мне. Chorus: Holy Angel, my Guardian, pray for me.

Моли Человеколюбца Бога ты, хранителю мой, и не остави мене, но присно в мире житие мое соблюди и подаждь ми спасение необоримое. Моли человеколюбца Бога, ты, хранитель мой, и не оставь меня, но всегда в мире жизнь мою сохраняй и подай мне спасение нерушимое. Pray to God the Lover of men, and leave me not, O my Guardian, but ever keep my life in peace, and grant me the invincible salvation.

Припев: Святый Aнгеле Божий, хранителю мой, моли Бога о мне. Припев: Святой Ангел Божий, хранитель мой, моли Бога о мне. Chorus: Holy Angel, my Guardian, pray for me.

Яко заступника и хранителя животу моему прием тя от Бога, Aнгеле, молю тя, святый, от всяких мя бед свободи. Как заступника и хранителя жизни моей принял я тебя от Бога, Ангел; молю тебя, святой, от всяких бед меня освободи! As the defender and guardian of my life I received thee from God, O Angel. I pray thee, O holy one, free me from all harm.

Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху. Слава Отцу и Сыну и Святому Духу. Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Мою скверность твоею святынею очисти, хранителю мой, и от части шуия да отлучен буду молитвами твоими и причастник славы явлюся. Мою скверну твоею святынею очисти, хранитель мой, и от участи стоящих слева да избавлен буду молитвами твоими, и причастником славы явлюсь. Cleanse my foulness by thy holiness, O my Guardian, and may I be drawn from the left side by thy prayers, and become a partaker of glory.

И ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь. И ныне и всегда, и во веки веков. Аминь. Both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Богородичен: Недоумение предлежит ми от обышедших мя зол, Пречистая, но избави мя от них скоро: к Тебе бо единей прибегох. Богородичен: В недоумении я пребываю от окруживших меня зол, Пречистая, но избавь меня от них скоро: ибо к Тебе одной я прибегаю. Theotokion: Perplexity confronts me through the evil surrounding me, O immaculate one, but deliver me from it speedily, for I run only to thee.

Песнь 5 Песнь 5 Ode V

Ирмо́с: Утренююще вопием Ти: Господи, спаси ны; Ты бо еси Бог наш, разве Тебе иного не вемы. Ирмос: С рассвета возглашаем Тебе, Господи: «Спаси нас, ибо Ты Бог наш, кроме Тебя мы иного не знаем!» Eirmos: Rising early we cry to Thee, O Lord; save us, for Thou art our God, and other than Thee we know none.

Припев: Святый Aнгеле Божий, хранителю мой, моли Бога о мне. Припев: Святой Ангел Божий, хранитель мой, моли Бога о мне. Chorus: Holy Angel, my Guardian, pray for me.

Яко имея дерзновение к Богу, хранителю мой святый, Сего умоли от оскорбляющих мя зол избавити. Ты имеешь дерзновение к Богу, хранитель мой святой, умоли Его от гнетущих зол меня избавить. As thou hast boldness towards God, my holy Guardian, pray Him to deliver me from the evils which offend me.

Припев: Святый Aнгеле Божий, хранителю мой, моли Бога о мне. Припев: Святой Ангел Божий, хранитель мой, моли Бога о мне. Chorus: Holy Angel, my Guardian, pray for me.

Свете светлый, светло просвети душу мою, наставниче мой и хранителю, от Бога данный ми Aнгеле. Свет сияющий, светло просвети душу мою, наставник мой и хранитель, от Бога данный мне Ангел. O radiant light, make radiant my soul, my Guide and Guardian Angel, given me by God.

Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху. Слава Отцу и Сыну и Святому Духу. Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Спяща мя зле тяготою греховною, яко бдяща сохрани, Aнгеле Божий, и возстави мя на славословие молением твоим. Крепко спящего во зле от тяжести грехов пробуди меня, Ангел Божий, и воздвигни на славословие молением Твоим. Keep me awake who sleep from the burden of my sins, O Angel of God, and by thy prayers raise me up to glorify Him.

И ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь. И ныне и всегда, и во веки веков. Аминь. Both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Богородичен: Марие, Госпоже Богородице безневестная, надеждо верных, вражия возношения низложи, поющия же Тя возвесели. Богородичен: Мария, Госпожа Богородица непорочная, надежда верных, врагов превозносящихся победи, а поющих Тебя возвесели. Theotokion: O Lady Mary, Virgin Mother of God, O hope of the faithful, subdue the attacks of the enemy, and to those who sing to thee give joy.

Песнь 6 Песнь 6 Ode VI

Ирмо́с: Ризу ми подаждь светлу, одеяйся светом яко ризою, многомилостиве Христе Боже наш. Ирмос: Ризу мне даруй светлую, одевающийся светом как одеждою многомилостивый Христос Бог наш! Eirmos: Grant me a garment of Light, O Thou Who wrappest Thyself in Light for a garment, most merciful Christ our God.

Припев: Святый Aнгеле Божий, хранителю мой, моли Бога о мне. Припев: Святой Ангел Божий, хранитель мой, моли Бога о мне. Chorus: Holy Angel, my Guardian, pray for me.

Всяких мя напастей свободи, и от печалей спаси, молюся ти, святый Aнгеле, данный ми от Бога, хранителю мой добрый. От всяких напастей меня спаси и от печалей освободи, молю тебя, святой Ангел, данный мне от Бога, хранитель мой добрый. Deliver me from every misfortune and accident and save me from sorrow, I pray, O holy Angel, given to me as my good Guardian by God.

Припев: Святый Aнгеле Божий, хранителю мой, моли Бога о мне. Припев: Святой Ангел Божий, хранитель мой, моли Бога о мне. Chorus: Holy Angel, my Guardian, pray for me.

Освети ум мой, блаже, и просвети мя, молюся ти, святый Aнгеле, и мыслити ми полезная всегда настави мя. Освети ум мой и просвети меня, благой, молю тебя, святой Ангел, и мыслить о полезном мне всегда наставляй меня. Enlighten my mind, O good one, and illumine me, I pray thee, O holy Angel, and teach me to think always positively and profitably.

Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху. Слава Отцу и Сыну и Святому Духу. Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Устави сердце мое от настоящаго мятежа, и бдети укрепи мя во благих, хранителю мой, и настави мя чудно к тишине животней. Удержи сердце мое от нынешнего смятения и бодрствовать в благих делах меня укрепи, хранитель мой, и направь меня дивно к тишине животворной. Calm my heart from present disturbance, and strengthen me to be awake to the good, O my Guardian, and guide me miraculously in quietness of life.

И ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь. И ныне и всегда, и во веки веков. Аминь. Both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Богородичен: Слово Божие в Тя вселися, Богородице, и человеком Тя показа небесную лествицу; Тобою бо к нам Вышний сошел есть. Богородичен: Слово Божие в Тебя вселилось, Богородица, и людям явило Тебя небесной лестницей: ибо Тобою Всевышний сошел к нам. Theotokion: The Word of God dwelt in thee, O Mother of God, and showed thee to men as the heavenly ladder. For by thee the Most High descended to us.

Кондак, глас 4-й: Явися мне милосерд, святый Aнгеле Господень, хранителю мой, и не отлучайся от мене, сквернаго, но просвети мя светом неприкосновенным и сотвори мя достойна Царствия Небеснаго. Кондак, глас 4-й: Умилосердись надо мною, святой Ангел Господень, хранитель мой, и не отлучайся от меня скверного; но просвети меня светом неприступным и соделай достойным Царства Небесного. Kontakion, Fourth Tone: Have compassion on me, O holy Angel of the Lord, my Guardian, and leave me not, impure as I am, but irradiate me with the Divine Light, and make me worthy of the Heavenly Kingdom.

Икос: Уничиженную душу мою многими соблазны, ты, святый предстателю, неизреченныя славы небесныя сподоби, и певец с лики безплотных сил Божиих, помилуй мя и сохрани, и помыслы добрыми душу мою просвети, да твоею славою, Aнгеле мой, обогащуся, и низложи зломыслящия мне враги, и сотвори мя достойна Царствия Небеснаго. Икос: Душу мою, униженную среди множества соблазнов, ты, святой заступник и певец с сонмами бесплотных Сил Божиих, неизреченной славы небесной удостой, помилуй меня и сохрани, и помыслами добрыми душу мою просвети, дабы я Твоею славою, Ангел мой, обогатился, и низложи злоумышляющих против меня врагов, и соделай меня достойным Царства Небесного. Oekos: Grant my soul, humiliated by many temptations, the ineffable Heavenly Glory, O holy intercessor and singer with the Choirs of fleshless Powers of God. Have mercy and keep me, and illumine my soul with good thoughts, that I may be enriched by thy glory, O my Angel; subdue my foes who wish me evil, and make me worthy of the Heavenly Kingdom.

Песнь 7 Песнь 7 Ode VII

Ирмо́с: От Иудеи дошедше отроцы, в Вавилоне иногда, верою Троическою пламень пещный попраша, поюще: отцев Боже, благословен еси. Ирмос: Из Иудеи пришедшие юноши в Вавилоне некогда верою в Троицу победили пламя печи, воспевая: «Бог отцов наших, Ты благословен!» Eirmos: Having arrived in Babylon from Judea, the children of old by their faith in the Trinity trod down the flame of the furnace singing: O God of our fathers, blessed art Thou.

Припев: Святый Aнгеле Божий, хранителю мой, моли Бога о мне. Припев: Святой Ангел Божий, хранитель мой, моли Бога о мне. Chorus: Holy Angel, my Guardian, pray for me.

Милостив буди ми, и умоли Бога, Господень Aнгеле, имею бо тя заступника во всем животе моем, наставника же и хранителя, от Бога дарованнаго ми во веки. Милостив будь ко мне и умоли Бога, Господень Ангел: ибо я имею тебя заступником все время жизни моей, наставником и хранителем, от Бога дарованным мне навеки. Have mercy and pray for me, O Angel of the Lord, for I have thee as my defender for the whole of my life, the Guide and Guardian, given me by God forever.

Припев: Святый Aнгеле Божий, хранителю мой, моли Бога о мне. Припев: Святой Ангел Божий, хранитель мой, моли Бога о мне. Chorus: Holy Angel, my Guardian, pray for me.

Не остави в путь шествующия души моея окаянныя убити разбойником, святый Aнгеле, яже ти от Бога предана бысть непорочне; но настави ю на путь покаяния. Не допусти, святой Ангел, чтобы душу мою окаянную, врученную тебе от Бога непорочной, на пути убили разбойники, но направь ее на путь покаяния. Let not my sinful pilgrim soul, given thee chaste by God, be murdered by robbers, O Holy Angel, but lead it to the way of repentance.

Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху. Слава Отцу и Сыну и Святому Духу. Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Всю посрамлену душу мою привожду от лукавых ми помысл и дел: но предвари, наставниче мой, и исцеление ми подаждь благих помысл, уклоняти ми ся всегда на правыя стези. Душа моя вся посрамлена от лукавых моих помыслов и дел, но скоро предстань, наставник мой, и исцеление мне подай, чтобы благими помыслами я уклонялся всегда на правые пути. My whole soul is disgraced by evil thoughts and acts, but make haste, O my Guide, and grant me healing with good thoughts, that I may always follow the right way.

И ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь. И ныне и всегда, и во веки веков. Аминь. Both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Иисусу: Премудрости исполни всех и крепости Божественныя, Ипостасная Премудросте Вышняго, Богородицы ради, верою вопиющих: отец наших Боже, благословен еси. Иисусу: Премудростью исполни и крепостью божественной, ипостасная Премудрость Всевышнего, по молитвам Богородицы, всех с верою взывающих: «Отцов наших Бог, Ты благословен!» To Jesus: Fill with wisdom and divine strength all who cry with faith, through the Mother of God, to Thee, O Personal Wisdom of the Highest: O God of our fathers, blessed art Thou.

Песнь 8 Песнь 8 Ode VIII

Ирмо́с: Царя Небеснаго, Егоже поют вои ангельстии, хвалите и превозносите во вся веки. Ирмос: Царя небесного, Которого воспевают воинства Ангелов, хвалите и превозносите во все века. Eirmos: The King of Heaven, Whom Hosts of Angels praise, let us praise and exalt throughout all ages.

Припев: Святый Aнгеле Божий, хранителю мой, моли Бога о мне. Припев: Святой Ангел Божий, хранитель мой, моли Бога о мне. Chorus: Holy Angel, my Guardian, pray for me.

От Бога посланный, утверди живот мой, раба твоего, преблагий Aнгеле, и не остави мене во веки. От Бога посланный, утверди жизнь мою, раба твоего, преблагой Ангел, и не оставь меня вовеки. Strengthen the life of thy servant and never leave me, O gracious Angel, sent by God.

Припев: Святый Aнгеле Божий, хранителю мой, моли Бога о мне. Припев: Святой Ангел Божий, хранитель мой, моли Бога о мне. Chorus: Holy Angel, my Guardian, pray for me.

Ангела тя суща блага, души моея наставника и хранителя, преблаженне, воспеваю во веки. Ангела поистине благого, души моей наставника и хранителя, тебя, преблаженный, воспеваю вовеки. I ever hymn thee, O Good Angel, Guide and Guardian of my soul, most blessed spirit.

Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху. Слава Отцу и Сыну и Святому Духу. Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Буди ми покров и забрало в день испытания всех человек, воньже огнем искушаются дела благая же и злая. Будь мне покровом и защитой в день испытания всех людей, когда огнем будут испытаны дела добрые и злые. Be my Veil and Visor in the Judgment Day of all men, when all deeds, good and evil, will be tried by fire.

И ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь. И ныне и всегда, и во веки веков. Аминь. Both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Богородичен: Буди ми помощница и тишина, Богородице Приснодево, рабу Твоему, и не остави мене лишена быти Твоего владычества. Богородичен: Будь помощницей и тишиной, Богородица Приснодева, мне, рабу Твоему, и не допусти меня лишиться Твоего покровительства. Theotokion: Be the help and peace of thy servant, O Ever-Virgin Mother of God, and leave me not bereft of thy protection.

Песнь 9 Песнь 9 Ode IX

Ирмо́с: Воистинну Богородицу Тя исповедуем, спасеннии Тобою, Дево чистая, с безплотными лики Тя величающе. Ирмос: Истинно Богородицей Тебя исповедуем мы, спасенные Тобою, Дева чистая, с сонмами бесплотных Тебя величая. Eirmos: Saved by thee, O pure Virgin, we confess thee to be supremely the Mother of God, and with Fleshless Choir we magnify thee.

Иисусу: Господи Иисусе Христе Боже мой, помилуй мя. Иисусу: Господь Иисус Христос, Бог мой, помилуй меня. To Jesus: Jesus, Son of God, have mercy on us.

Помилуй мя, едине Спасе мой, яко милостив еси и милосерд, и праведных ликов сотвори мя причастника. Помилуй меня, единственный Спаситель мой, ибо Ты милостив и милосерд, и сопричти меня к сонмам праведников. Have mercy on me, O my only Saviour, for Thou art merciful and kind-hearted, and make me a member of the Choirs of the Righteous.

Припев: Святый Aнгеле Божий, хранителю мой, моли Бога о мне. Припев: Святой Ангел Божий, хранитель мой, моли Бога о мне. Chorus: Holy Angel, my Guardian, pray for me.

Мыслити ми присно и творити, Господень Aнгеле, благая и полезная даруй, яко сильна яви в немощи и непорочна. Мыслить и творить всегда доброе и полезное научи меня, Господень Ангел, и яви меня сильным в немощи и непорочным. Grant me ever to think and do only what is useful, O Angel of the Lord, that I may be undefiled and strong in infirmity.

Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху. Слава Отцу и Сыну и Святому Духу. Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

Яко имея дерзновение к Царю Небесному, Того моли, с прочими безплотными, помиловати мя, окаяннаго. Имея дерзновение к Царю Небесному, с прочими бесплотными силами моли Его помиловать меня, окаянного. Having boldness towards the Heavenly King, pray Him, with the other Angels, to have mercy on me, wretched as I am.

И ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь. И ныне и всегда, и во веки веков. Аминь. Both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Богородичен: Много дерзновение имущи, Дево, к Воплощшемуся из Тебе, преложи мя от уз и разрешение ми подаждь и спасение, молитвами Твоими. Богородичен: Великое дерзновение имея, Дева, к Воплотившемуся от Тебя, освободи меня от уз и избавление мне подай и спасение молитвами Твоими. Theotokion: O Virgin, who hast great boldness towards Him Who took flesh of thee, deliver me from attachments and grant me forgiveness and salvation by thy prayers.

Молитва к Aнгелу Xранителю Молитва к Aнгелу Xранителю Prayer to the Holy Guardian Angel

Святый Aнгеле Божий, хранителю мой, моли Бога о мне.

Ангеле Христов святый, к тебе припадая молюся, хранителю мой святый, приданный мне на соблюдение души и телу моему грешному от святаго крещения, аз же своею леностию и своим злым обычаем прогневах твою пречистую светлость и отгнах тя от себе всеми студными делы: лжами, клеветами, завистию, осуждением, презорством, непокорством, братоненавидением, и злопомнением, сребролюбием, прелюбодеянием, яростию, скупостию, объядением без сытости и опивством, многоглаголанием, злыми помыслы и лукавыми, гордым обычаем и блудным возбешением, имый самохотение на всякое плотское вожделение. О, злое мое произволение, егоже и скоти безсловеснии не творят! Да како возможеши воззрети на мя, или приступити ко мне, аки псу смердящему? Которыма очима, ангеле Христов, воззриши на мя, оплетшася зле во гнусных делех? Да како уже возмогу отпущения просити горьким и злым моим и лукавым деянием, в няже впадаю по вся дни и нощи и на всяк час? Но молюся ти припадая, хранителю мой святый, умилосердися на мя грешнаго и недостойнаго раба твоего (имя), буди ми помощник и заступник на злаго моего сопротивника, святыми твоими молитвами, и Царствия Божия причастника мя сотвори со всеми святыми, всегда, и ныне и присно и во веки веков. Аминь. Ангел Христов святой, к тебе припадая, молюсь, хранитель мой святой, приставленный от святого крещения ко мне грешному для хранения моих души и тела! Я своею леностью и своим злым нравом прогневал тебя, чистейшего и светлого, и отогнал тебя от себя всевозможными постыдными делами: ложью, клеветою, завистью, осуждением, гневом, непокорностью, ненавистью к братьям своим и злопамятством, сребролюбием, скупостью, прелюбодеянием, объедением ненасытным, пьянством, многословием, злыми и лукавыми помыслами, стремясь по своей воле ко всякому плотскому вожделению. О злое мое стремление к тому, чего и скоты неразумные не творят! И как же сможешь ты взглянуть на меня или приблизиться ко мне? Какими очами, Ангел Христов, посмотришь на меня, запутавшегося злосчастно в гнусных делах? И как еще смогу я просить о прощении горьких и злых и лукавых моих деяний, в которые впадаю во все дни и ночи и на всякий час? Но молюсь, припадая к тебе, хранитель мой святой, умилосердись надо мною грешным и недостойным рабом твоим (имя), будь мне помощником и заступником против злого моего противника святыми твоими молитвами, и Царства Божия причастником меня соделай со всеми святыми вовеки. Аминь. Holy Angel of Christ, I fall down and pray to thee, my holy Guardian, given me from holy Baptism for the protection of my sinful body and soul. By my laziness and bad habits, I have angered thy most pure light, and have driven thee away from me by all my shameful deeds, lies, slanders, envy, condemnation, scorn, disobedience, brotherly-hatred, grudges, love of money, adultery, anger, meanness, greed, excess, talkativeness, negative and evil thoughts, proud ways, dissolute madness, having self-will in all the desires of the flesh. O my evil will, which even the dumb animals do not follow! How canst thou look at me or approach me who am like a stinking dog? With what eyes, O Angel of Christ, wilt thou look at me so badly snared in evil deeds? How can I ask forgiveness for my bitter, evil and wicked deeds, into which I fall every day and night, and every hour? But I fall down and pray, O my holy Guardian: pity me, thy sinful and unworthy servant (Name). Be my helper and protector against my wicked enemy, by thy holy prayers, and make me a partaker of the Kingdom of God with all the Saints, always, now and ever, and to the ages of ages. Amen.